воскресенье, 19 апреля 2009
Название: Двадцать шестое маяАвтор: Agata E-mail автора:
[email protected]Tłumaczyła z Polskiego:
Temari DaiБета и Главный помощник переводчика:
Tamita-samaРазрешение: вымолено переводчиком
Фендом: Наруто
Пейринг: КакаИру
Рейтинг: PG
Жанр: романс, местами флаф
От переводчика: скажу прямо - перевод творческий! Автор-сама дала нам на это свое «добро». Так как это наш первый перевод, тапками бейте, они нам просто необходимы! Думаю еще много чего можно написать, особенно о процессе написания, но это займет очень много времени, поэтому я затыкаюсь и предоставляю вам сей
«ШедевР»!
от беты: *бьёцца галавой об клаву, что стало уже привычкой* Если описывать ниши с моей дорого кохай страдания, то можно написать полноценный рассказ... *подозрительно косится на клаву.. вдруг укусит?*
Двадцать шестое мая.
читать дальшеКакаши сидел над бумагами и пытался сосредоточиться. Вот уже целый день его не покидало странное чувство, что сегодня какой-то очень важный день. Проблема заключалась в том, что он никак не мог вспомнить какой! Он отдал все отчёты вовремя, не состоял ни с кем в сговоре, очередные экзамены на чунина должны были начаться только через месяц, никаких важных миссий ему не поручали, а годовщина смерти его отца минула неделю тому назад. Ничего больше не приходило в голову.
Он посмотрел на календарь, где он обычно обводил все даты, на которые ему следовало бы обратить внимание, то есть практически все. Но, к сожалению, календарь не смог дать ответа на вопрос, который так мучил Какаши. Мужчина глубоко вздохнул, отложил в сторону ручку, откинулся на спинку стула и снова вздохнул. Что же сегодня такого важного?..
Когда Хатаке думал об этом, то его голову посещало множество совершенно разных мыслей и идей, среди которых была та самая, необходимая ему. Но, когда джонин пытался ухватить эту мысль за хвост, все идеи исчезали и оставалось только знание того, что сегодня он купит новый томик «Ича-Ича», но это, без сомнения, не являлось тем, что его так беспокоит. Какаши был уверен том, что его любимая книга очень важна, но наверняка было что-то более важное, чем она. Только вот что?
- Думай, Какаши, - сказал сам себе Хатаке, затем снова вздохнул и положил голову на столешницу. - Да что же сегодня за день такой?
Двадцать шестое мая, двадцать шестое мая, двадцать шестое мая...
Черт!
Приближался вечер. Взглянув краем глаза на часы, которые висели на стене, Какаши решил, что должен как можно быстрее понять, что за чувство его преследует, иначе не случится ничего хорошего... Почему-то, Хатаке был полностью уверен в том, что потом будет очень сильно жалеть о случившемся. Да ещё и какой-то противный внутренний голосок постоянно напоминал об этом. Меньше всего Какаши хотел показывать свои слабые стороны, но ещё меньше он не хотел оказаться в непредвиденной ситуации.
Подписав несколько последних документов, Какаши упаковал их в нужную папку и убрал в стол. Покончив со всеми делами Хатаке вышел из штаб-квартиры АНБУ и направился домой...
«Ну, ну что же сегодня должно быть, ну что?» - спрашивал сам себя Какаши, держа руки в карманах и глядя на небо, которое при столь позднем часе только начало темнеть. Может Ирука знает?? Он всегда в курсе таких вещей. Наверно, кто-то заменил его мозг на маленький органайзер, когда Умино был ещё ребёнком. Он помнил абсолютно все даты! И постоянно напоминал их забывчивому джонину: "Какаши, ты помнишь, что у тебя сегодня встреча с Генмой, правда?”. Но ...
Что бы он, Какаши, делал бы без своего Ируки?..
***
– Я дома! – сказал Хатаке, на ходу стаскивая сандалии, после чего он направился в сторону кухни, где во всю хозяйничал Ирука. Все помещение было пропитано чудесным ароматом, благодаря которому Какаши безошибочно определил, что его драгоценный Дельфинчик готовит его любимое блюдо. Войдя в кухню, первым делом он подошел к нему и обнял за талию.
– С возвращением, Какаши – с улыбкой ответил Ирука. – Прислали новый том «Ича-Ича», который ты заказал.
– Спасибо – Хатаке снял маску и нежно коснулся губами шеи молодого учителя. – Послушай, Иру-чан...
– Да?
– Сегодня какой-то особенный день?
– Нет, не думаю. А почему ты спрашиваешь?
– Потому, что меня с самого утра преследует чувство, что так оно и есть, – Какаши замолчал на минуту и снова задумался. Мгновение понимания ослепило его, но вместо того чтобы обрадоваться, он почувствовал страх.
Вот черт!
Хатаке резко выпустил Ируку из объятий, закрыл лицо своей вечной маской, поспешно обулся и выбежал из дома, спотыкаясь на лестнице. Удивлённый Ирука остался стоять у плиты непонимающе хлопая ресницами.
***
Как он мог быть таким глупцом?! Это ведь одна из самых важных дат в его жизни! Ведь он обещал себе, что не забудет, даже отсчитывал дни, но всё же забыл...
– Нет! Подожди! Подожди! - крикнул крикнул он закрывающей цветочный магазин девушке.
– Какаши-сенсей? – девушка удивленно на него посмотрела.
– Пожалуйста, найди для меня минутку. Это очень важно!
– Ну... – засомневалась она, но, когда увидела умоляющий взгляд Хатаке, тяжело вздохнула. – Ну хорошо, хорошо...
Какаши зашел в магазин вслед за куноичи, которая сразу же спросила:
– Вы что-то хотите купить, сенсей?
– Самый красивый букет, который ты только можешь сделать!
Ино звонко засмеялась.
– Давайте, я угадаю. Вы забыли о дне рождения Ируки-сенсея, я права? – Яманака с укоризной покачала головой и приступила к работе – Год назад было то же самое. Хорошо, что Наруто вам тогда о нем напомнил, да, сенсей?
– Да, я забыл, сознаюсь. Но, к счастью, в этот раз я вспомнил без посторонней помощи. О, большое спасибо Ино!
– Пустяки, сенсей – через неполные десять минут букет был готов. Пёстрый, из разных цветов с декоративными лентами... Шикарный букет.
Взмыленный и запыхавшийся, Хатаке ввалился в дом. В одной руке он держал торт и маленький пакетик, а во второй был букет цветов. Быстро стащив сандалии, он направился в комнату, где горел свет, и увидел, что Ирука уже закончил сервировку стола.
- Какаши, что с тобой случилось? Ты так быстро выбежал из дома, как какой-то сумасшедший! – в голосе Умино сквозила лёгкая претензия. Его взгляд заскользил по джонину.
– А это что? – спросил он, смущённо краснея, будто уже знал ответ на вопрос. Хатаке подошел к нему и протянул букет.
– Всего самого лучшего, Иру-чан – прошептал Какаши, отводя взгляд в сторону. Джонину по-прежнему было стыдно за то что забыл о такой важной дате. Это он должен был сегодня готовить любимое блюдо Ируки и накрывать на стол, а не наоборот...
– Ох, Какаши, ты вспомнил! – Дельфин кинулся ему на шею и крепко-крепко его обнял. – Но ты не должен был это все покупать! Слышишь? Не-дол-жен…
– Но, Иру-чан, сегодня ведь твой день рождения! Я считаю, что ты заслуживаешь самые лучшие подарки!
–Какаши, ты - для меня самый лучший подарок! И тебя, я не променял бы ни на что в этом мире!
Джоунин почувствовал, что краснеет, как какой-то генин на первом свидании. Никто никогда не говорил ему ничего такого... Такого милого, с такой нежностью и любовью в голосе.
Какаши осторожно поставил на пол свертки вместе с букетом и снова обнял Ируку. Чунин осторожно стянул с лица Какаши маску и, покраснев еще больше, нерешительно поцеловал его. И этот поцелуй был таким сладким, даже не смотря на то, что они прожили вместе почти три года.
Их поцелуй был долгим и, лишенным кокой-либо нахальности, агрессии или желания доминировать. Это было простое соприкосновение губ двух влюблённых.
– А это твоя плюшевая версия – сказал он, доставая плюшевого дельфина и вручая его Ируке, который сразу же залился таким румянцем, что даже самые спелые помидоры обзавидуются.
– Только не надо краснеть! – мягко сказал Какаши, вновь обнимая любимого.
- Аааа… – застонал чунин, а Какаши рассмеялся.
– Это не смешно!
– Конечно-конечно!
Какаши покачал головой и шепнул:
– Еще раз всего самого лучшего, Иру-чан.
Зря он это сказал потому, что Умино бросил на него тяжёлый взгляд.
- Хатаке, через год ты снова притащишь домой целую кучу подарков… Ну сколько можно? Я же тебе уже говорил!
– Ладно-ладно, я уже все понял – произнес джонин и начал целовать шею Ируки, что заставляло последнего тихонько мурлыкать.
Конечно же было ясно, что этого не достаточно и в следующем году Хатаке снова притащит гору подарков, как и всегда. Но, в конце-то концов, Ирука – любовь всей его жизни и заслуживает что бы его баловали. Ведь правда?

Вопрос: Переводить что-то еще?
1. Да! |
|
15 |
(93.75%) |
2. На фиг надо?... |
|
0 |
(0%) |
3. Попробуй) |
|
1 |
(6.25%) |
4. Это полный бред... Перевод это не ваша стихия! |
|
0 |
(0%) |
|
|
|
Всего: |
16 |
@настроение:
норма!
@темы:
мой Бред))),
КакаИру,
Наруто
спасибо за перевод